'folk, språk og bibel'

AV: WENCKE SOLHEIM 13.10.04 - Wycliffe
|
 |
 
Kategori: ressurs, misjonærliv
|
 |
|
Ressursheftet du har ventet på!
24 sider om bibeloversettelse og annet språkarbeid.
Nærmere 3000 av verdens 6800 språk står fortsatt uten bibeldeler! Wycliffe har tatt initiativ til Visjon 2025: "...bibeloversettelse igangsatt på alle språk der det er behov innen år 2025" Les om Visjon 2025 og Norges del i den.
 | Heftet gir deg en oppdatert oversikt over aktive norske prosjekter i 2004. 4 av dem er i disse dager sluttført eller helt i sluttfasen. Les om dem i heftet. |
 | Les mer om språkarbeid i artiklene "Bibeloversettelse - langt mer enn teologi", "Ulike stadier i et oversettelsesprosjekt" og "Der bibelske begreper mangler ord." |
 | Les også om muslimer og kristne i samtale over nyoversatt skapelsesberetning, og om Den barmhjertige samaritan i dagens AIDS-problematikk. |
Heftet 'folk, språk og bibel' er utgitt av: Det Norske Misjonsselskap (NMS), Den Evangelisk Lutherske Frikirke, Det Norske Bibelselskap og Wycliffe Bibeloversettere.
Visjon 2025: "Ved nært samarbeid over hele verden ønsker vi å medvirke til at det innen år 2025 skal være bibeloversettelse igangsatt på alle språk der det er behov."
Norges del av visjonen: "Oversettelse igangsatt på minst 50 nye språk ved norsk innsats innen år 2025."
Heftet kan bestilles hos utgiverne (se linkene under)
Linker:
Relaterte saker:
NT på kassonké ferdig - 08.06.06
|
<< tilbake
|